08 Апр 2013

1
вришабха-дануджа-нашанантарам йат сва-гоштхи-
майаси вришабха-шатро ма сприша твам вадантйам
ити вришарави-путрйам кришна-паршним пракхата
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

После того, как Кришна убил Вришабхасуру, Шримати Радхарани сказала Ему: «О Вришабха-шатру! Ты
подходишь к нам, но Ты не должен касаться нас!» Услышав эти слова, Кришна одним ударом пятки проявил Шри Шйама-кунду. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.
2
три-джагати нивасад йат тиртха-вриндам тамогхнам
враджа-нрипати-кумаренахритам тата самаграм
свайам идам авагадхам йан махимнах пракашам
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

Шри Кришна призвал все уничтожающие грехи святые места всех трех миров, которые собрались вместе в Шйама-кунде, таким образом провозглашая великую славу этого места. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.
3
йад ати-вимала-нире тиртха-рупе прашасте
твам апи куру кришанги снанам атраива радхе
ити винайа-вачобхих прартханакрит са кришнас-
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

«Хе Кришанги Радхе! Ты тоже, пожалуйста омойся в прозрачных водах этого очищающего озера, которое теперь стало красивым святым местом», – с этими словами Шри Кришна попросил даже Шримати Радхику омыться в Шри Шйама-кунде. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.
4
вришабха-дануджа-нашадуттха-папам самаптам
дйумани-сакха-джайоччаир варджайитвети тиртхам
ниджам акхила-сакхибхих кундам эва пракашйам
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

Увидев, как Кришна освободился от «греха» убийства Вришабхасуры, омывшись в этом озере, где собрались все святые места, и которое возникло от одного удара пяты Кришны, Вришабхану-нандини, Шримати Радхика.

Сопровождаемая всеми Своими сакхи, проявила поблизости такое же озеро. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.
5
йад ати сакала-тиртхаистйакта-вакйаих прабхитаих
са-винайам абхийуктаих кришначандре ниведйа
агатикагати-радха варджананно гатих ка
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

Шримати Радхика запретила олицетворенным святым местам войти в Ее озеро, поэтому они очень испугались, смиренно пали к лотосным стопам Шри Кришначандры и взмолились: «Что с нами будет, нас отвергла Шримати Радхика – единственное прибежище для обездоленных?» Пусть же чистые воды Шри Шйама-кунды, где была произнесена эта мольба, будут моим прибежищем.
б
йад ати-вимала-тиртхам кришначандрам прасустхам
ати-лагху-нати-вакйаих супрасаннети радха
вивидха-чатула-вакйаих прартханадхйа бхаванти
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

Видя отчаяние олицетворенных святых мест и желая дать им возможность войти в озеро Шримати Радхики, Шри Кришна с изящными телодвижениями и мимикой обратился к Радхике с разумными речами. Тогда Радхика очень мягко и учтиво ответила, что Она довольна. Пусть же чистые воды Шри Шйама-кунды, где были сказаны эти слова, будут моим прибежищем.
7
йад ати-лалита-прадаистам прасадйапта-таиртхйаис-
тад атишайа-крипардраих сангамена правиштаих
враджа-нава-йува-радха-кундам эва прапаннам
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

Затем святые места, принявшие форму воды и вошедшие в Шри Шйама-кунду, ублажили Шримати Радхику изысканными стихами и, обретя Ее милость, вошли в озеро неувядаемых Юных Влюбленных Враджа, Шри Радха-кунду. Шйама-кунда с кристально чистой водой – мое единственное прибежище.
8
йад ати-никата-тире клапта-кунджам сурамйам
субала-бату-мукхебхйо радхикадйаих прадаттам
вивидха-кусума-валли-калпа-врикшади-раджам
тад ати-вимала-нирам шйама-кундам гатир ме

На берегах Шри Шйама-кунды Шримати Радхика и Ее сакхи создали кунджи, украшенные деревьями желаний и цветущими лианами. Затем они подарили эти кунджи Субале, Мадхумангалу и другим старшим сакхам. Пусть же эта Шйама-кунда с необычайно чистой водой будет моим прибежищем.
9
парипатхати сумедхах шйама-кундаштакам йо
нава-джаладхара-рупе сварна-кантйам ча рагат
враджа-нарапати путрас тасйа лабхйахсушигхрам
саха са-гана-сакхибхи радхаиа сйат субхаджйах

Тот, кто регулярно произносит эту Шйама-кундаштаку с великой преданностью, разовьет любовную
привязанность к Враджендранандане Шри Кришне, чье тело цветом напоминает свежее грозовое облако, и которого сопровождает Шримати Радхика, чье тело подобно чистому золоту, и которая всегда окружена Своими сакхи. Таким образом он сможет легко погрузиться в поклонение Им и очень скоро обретет Их вечное общество.

О Кришне рассказывают:

Духкхер сагаре

В океане несчастья Традиционный бхаджан Бангладеш
Припев

духкхер сагаре бхасийечхи
уттарийе джани...

Шри Нитйанандаштака

Шрилы Вриндавана даса Тхакура

Вриндаван дас Тхакур был сыном Нараяни деви, племянницы Шриваса...

Бихари

ghama  gharika  nivariyai
kalit  lalit  ali  punj
jamuna  tira  tamala  taru
militi  malati  kunj

...

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.

Имена Господа

Шри Шачи-сута-аштакам (вариант 2)

1
нава-гаура-варам нава-пушпа-сарам
нава-бхава-дхарам нава-ласйа-парам
нава-хасйа-карам...

Шри Джаганнатхаштака

1
кадачит калинди-тата-випина-сангитака раво
мудабхири-нари-вадана-камаласвада-мадхупах